Evco EC6106 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Hardware Evco EC6106 herunter. EVCO EC6106 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EC 6-106EC 6-106
EC 6-106EC 6-106
EC 6-106
Defrost timer
Operating instructions
Release 1/00 of July the twenty-fourth 2000
Code EC 6-106 DOC E000
File 6106e.p65
IMPORTANT:
The use of this new instrument is easy; but for safety reasons, it is
important read these instructions carefully before the installation or
before the use and follow all additional informations.
It is very important keep these instructions with the instrument for future
consultations.
ENGLISH
GENERAL INFORMAGENERAL INFORMA
GENERAL INFORMAGENERAL INFORMA
GENERAL INFORMA
TIONSTIONS
TIONSTIONS
TIONS
WHAT IS THE USE
EC 6-106 is a timer studied for defrost management (for time-safety temperature) able to meet
a wide range of accuracy applications bound to time intervals in refrigeration field.
There are a key for the manual activation of a defrost cycle, a digital input for the remote
activation of a defrost cycle, a digital input for the remote stopping of a defrost cycle and two
8 (2) A @ 250 Vac relay outputs for evaporator fans and defrost system management; through
the controls present on the instrument frontal panel it is possible to set the instrument to
manage the defrost according with one’s requirements and to establish the evaporator fans
output activity.
EC 6-106 is available in the 53 x 90 mm (2.08 x 3.54 in., 3 DIN modules) case and it is studied
for DIN standard rail installation.
GETTING STGETTING ST
GETTING STGETTING ST
GETTING ST
ARAR
ARAR
AR
TEDTED
TEDTED
TED
INSTALLATION
EC 6-106 was studied for DIN EN 50022 standard rail installation according with DIN 43880
norms (the overall dimensions are related in Fig. 3, the fixing system suggested by the builder
is related in Fig. 4).
ADDITIONAL INFORMATIONS
- verify if the using conditions (ambient temperature, humidity, etc.) are within the
limits indicated by the builder (see the chapter TECHNICAL DATA)
- install the instrument in a location with a suitable ventilation, to avoid the inter-
nal overheating of the instrument
- do not install the instrument near surfaces that can to obstruct the air-grating
(carpets, covers, etc.), heating sources (radiators, hot air ducts, etc.), locations
subject to direct sunlight, rain, humidity, excessive dust, mechanical vibrations
or bumps, devices with strong magnetos (microwave ovens, big speakers, etc.)
- according with the safety norms, the protection against possible contacts with
electrical parts and parts protected with functional insulation only must be ensured
through a correct installation procedure of the instrument; all parts that ensure the
protection must be fixed so that they can not be removed if not with a tool.
ELECTRICAL CONNECTION
EC 6-106 is provided with four screw terminal blocks for cables up to 2.5 mm² (0.38in.², for the
connection to the power supply, digital inputs and outputs), located on the instrument frontal
panel (the connections to derive are related in Fig. 5 and they are checkable on the polyester
label stuck on the instrument case).
ADDITIONAL INFORMATIONS
- if the instrument is brought from a cold to a warm location, the humidity may
condense inside the instrument; wait about an hour before supply the instrument
- verify if the operating power supply voltage, electrical frequency and power of
the instrument correspond to the local power supply (see the chapter TECHNICAL
DATA)
- do not supply more instruments with the same transformer
- if the instrument is installed on a vehicle, its power supply must be derived di-
rectly from the battery of the vehicle
- give the instrument a protection able to limit the current absorbed in case of
failure
- the instrument remains connected to the local power supply as long as the termi-
nals 74 and 77 are derived to the local power supply, even if the instrument is
apparently turned off
- give the outputs a protection able to protect them against short circuit and over-
load
- do not try to repair the instrument; for the repairs apply to highly qualified staff
- if you have any questions or problems concerning the instrument please consult
Every Control (see the chapter BUILDER DATA).
Fig. 1
f6-106.wmf
USEUSE
USEUSE
USE
PRELIMINARY INFORMATIONS
After derived the connections related in Fig. 5, the instrument reproposes the last settings
stored.
Fig. 2
iu6105.wmf
EC 6-106 is provided with four microswitch and of two trimmer that permit to set the instru-
ment according with one’s requirements (see the chapter CONFIGURABILITY).
The output K 1 is associated to the evaporator fans and it is forced to the status ON, except
during a defrost and an evaporator fans stoppage.
In the course of the 24 hours, at regular time intervals (defrost interval), the instrument auto-
matically activates the number of defrost cycles established with the microswitch M1, M2 and
M3.
A defrost cycle provides two phases (defrost and evaporator fans stoppage) connected in cas-
cade since the end of one automatically determines the passage to the following one.
The output K 2 is associated to the defrost and it remains continuously activated during the
defrost or as long as the defrost stopping digital input gets activated when the defrost ends
and the instrument automatically moves to the evaporator fans stoppage; during the defrost
the output K 1 gets forced to the status OFF.
Passed the evaporator fans stoppage length from the moment of the defrost end the defrost
cycle ends; during an evaporator fans stoppage the activation of the output K 1 gets disabled.
Keeping pushed the key T1 for two seconds at least or activating the remote defrost digital
input the instrument activates a defrost cycle.
NUMBER OF AUTOMATIC DEFROST CYCLES IN THE COURSE OF THE 24 HOURS SETTING
To modify the number of automatic defrost cycles in the course of the 24 hours to position the
microswitch M1, M2 and M3 on the desired value (for instance to set three automatic defrost
cycles in the course of the 24 hours to position the microswitch M1 in position A and the
microswitch M2 and M3 in position B).
ADDITIONAL INFORMATIONS
- the modification of the number of automatic defrost cycles in the course of the 24
hours has not immediate effect; to obtain this effect, after the modification keep
pushed for two seconds at least the key T1
- the course of the defrost interval gets recorded each 10 minutes and it is stored in
a non volatile memory even if a lack of power supply happens; when the power
supply recovers the instrument reproposes the last setting stored
- if all microswitch are positioned in position A the instrument never automatically
activates a defrost cycle
- if the number of automatic defrost cycle in the course of the 24 hours is not a
submultiple of 24 the fractions in minutes of the defrost interval get cancelled
but accumulated and stored in a non volatile memory even if a lack of power
supply happens provoking an automatic adjustment of the last defrost cycle such
as to guarantee that the addition of defrost intervals even is equivalent to 24 hours.
DEFROST MAXIMUM LENGTH SETTING
To modify the defrost maximum length value to position the microswitch M4 on the desired
scale and to rotate the trimmer TR2 as long as the arrow indicates the desired value (for
instance to set a defrost maximum length of twenty-seven minutes to position the microswitch
M4 in position B and to rotate the trimmer TR2 as long as the arrow indicates the notch
DIMENSIONAL DADIMENSIONAL DA
DIMENSIONAL DADIMENSIONAL DA
DIMENSIONAL DA
TT
TT
T
AA
AA
A
OVERALL DIMENSIONS
The dimensions are expressed in millimetres and inches (third-scale drawing).
Fig. 3
ds63me.wmf
INSTINST
INSTINST
INST
ALLAALLA
ALLAALLA
ALLA
TIONTION
TIONTION
TION
WITH THE FIXING SYSTEM SUGGESTED BY THE BUILDER
On DIN EN 50022 standard rail according with DIN 43880 norms (third-scale drawing).
Fig. 4
ms63m.wmf
ELECTRICAL CONNECTIONELECTRICAL CONNECTION
ELECTRICAL CONNECTIONELECTRICAL CONNECTION
ELECTRICAL CONNECTION
CONNECTIONS TO DERIVE
Instance of typical application.
BUILDER DABUILDER DA
BUILDER DABUILDER DA
BUILDER DA
TT
TT
T
AA
AA
A
EVERY CONTROL S.r.l.
Via Mezzaterra 6, 32036 Sedico Belluno ITALY
Phone 0039/0437852468 (a.r.) Fax 0039/043783648
Internet addresses
http://www.everycontrol.it
TO BE CAREFUL
This publication exclusively belongs to EVERY CONTROL and shall not be reproduced and distributed if not expressly authorized by the same EVERY CONTROL.
EVERY CONTROL does not assume any responsibility in order to the characteristics, to the technical data and to the possible mistakes related herein or deriving from the use of the same.
EVERY CONTROL can not be considered responsible for damages caused from the inobservance of the additional informations.
EVERY CONTROL reserves the right to make any modification without prior notice and at any time without prejudice the basic functioning and safety characteristics.
Fig. 5
c6-106e.wmf
14
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EC 6-106

EC 6-106EC 6-106EC 6-106EC 6-106EC 6-106Defrost timerOperating instructionsRelease 1/00 of July the twenty-fourth 2000Code EC 6-106 DOC E000File 6106e

Seite 2

2 312/27).ADDITIONAL INFORMATIONS- the modification of the defrost maximum length value has not immediate effect; toobtain this effect it must not be

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare